2006年02月20日

COCOLULU

cocolulu.jpg日本のカジュアルブランドに【COCOLULU】というのがあります。
このブランドは、夏っぽいイメージで若い女の子に大人気のブランドな訳で、中国人の女の子を日本の女の子っぽくさせたいと思っている日本人男性にも人気のあるブランドな訳です。
ところがこの【COCOLULU】というブランド、一部では思いっきり笑われているブランドだったりします。
実はこの【COCOLULU】という発音の組み合わせ、中国語ではかなり助平な言葉になってしまいます。
【COCOLULU】=「KOUKOU(枢枢)」「LULU(櫓櫓)」
この「枢」という漢字(実際には手片)は、中国語で女の子の豆をコリコリする動作を表します。
また、「櫓」という漢字(これも実際には手片)も、男性の棒をシコシコ擦る動作を表します。
という訳でこの【COCOLULU】というブランド名、中国ではかなり笑われてしまうのです。
「お土産買って来たよ〜、日本で大人気のCOCLULUの指輪だよ〜〜♪」なんてプレゼントしても、受け取った側は「枢枢櫓櫓!なんて助平なこと言ってんの?私にこの指輪を付けて擦れって言うの!?」と思われているかもしれません。
まぁこの「枢枢櫓櫓」という言葉、もしかしたら東北出身の人が多い北京だけで通用する隠語かもしれません。
posted by Sugar Heel at 04:34| Comment(0) | TrackBack(0) | 店主の独り言 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

広告


この広告は60日以上更新がないブログに表示がされております。

以下のいずれかの方法で非表示にすることが可能です。

・記事の投稿、編集をおこなう
・マイブログの【設定】 > 【広告設定】 より、「60日間更新が無い場合」 の 「広告を表示しない」にチェックを入れて保存する。


×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。